Цитаты про паука

Цитаты про паука

Как паук не может быть плохим пауком, а пиявка не может быть плохой пиявкой, так и майор был совершеннейшим ублюдком.

Гарри Гаррисон. Месть Стальной Крысы

Истребляя друг друга на войнах, мы, как пауки в банке, ни к чему иному не можем прийти, как только к уничтожению друг друга.

Лев Толстой

Паутину любви плетет паук страсти, чтобы насытиться!

Липкий паук. Он ползает вокруг тебя. Опутывает тебя паутиной дешевых комплиментов.
Глоточек шампанского для обезболивания. Лепестки роз для усыпления. Поток пошлости для оглушения. И, наконец, лапки в стороны: «Моя… очередная и единственная».

Упасть вверх

Женщины лучше мужчин. Они переживают по пустякам, из-за затяжек на чулках, тяжелых чемоданов, пьяных ирландцев в общественном транспорте, они боятся пауков и мышей, но когда дело касается чего-то по-настоящему страшного, они действуют решительно и хладнокровно.

Тибор Фишер. Идиотам просьба не беспокоиться

Я в тесной келье — в этом мире
И келья тесная низка.
А в четырех углах — четыре
Неутомимых паука. Они ловки, жирны и грязны,
И все плетут, плетут, плетут…
И страшен их однообразный
Непрерывающийся труд. Они четыре паутины
В одну, огромную, сплели.
Гляжу — шевелятся их спины
В зловонно-сумрачной пыли. Мои глаза — под паутиной.
Она сера, мягка, липка.
И рады радостью звериной
Четыре толстых паука.

Зинаида Николаевна Гиппиус

— Ой, паук! Спаси меня, Джон Сноу!
— Моё платье сшито из чистого траляляльского шёлка!

Игра престолов (Game of Thrones)

Я готов убить за такой сачок кого-нибудь не больше морковки, но только не пауков — я их боюсь!

Губка Боб Квадратные Штаны (SpongeBob SquarePants)

Вот четыре малых на земле, но они мудрее мудрых: Муравьи — народ не сильный, но летом заготовляют пищу свою; Горные мыши-народ слабый, но ставят домы свои на скале; У саранчи нет царя, но выступает вся она стройно; Паук лапками цепляется, но бывает в царских чертогах.

Библия. Ветхий завет

— Я знаю, давайте возьмем Шелдона потанцевать.
— О, я точно хочу посмотреть, как Шелдон танцует. Спорим, он похож на паука на раскаленной сковородке?

Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)

Мы с Итаном просто друзья. Единственное его отличие от моих подружек в том, что он может убить паука и настроить мой магнитофон.

Быть Эрикой (Being Erica)

— Чего ты боишься, Эдриан?
— Огня.
— Ты боишься огня? У меня хорошие новости для тебя…
— И высоты.
— И высоты? Значит сегодня твой счастливый день…
— И микробов, и булавок, молока, толп, пауков, песка…
— Длинный список. Ты жил во тьме.
— Да, и темноты тоже. Лифтов, землетрясений, грибов, тигров, лодок…

Дефективный детектив (Monk)

Женщины лучше мужчин. Они переживают по пустякам, из-за затяжек на чулках, тяжелых чемоданов, пьяных ирландцев в общественном транспорте, они боятся пауков и мышей, но когда дело касается чего-то по-настоящему страшного, они действуют решительно и хладнокровно.

Тибор Фишер

— Я не верю в будущую жизнь, — сказал Раскольников.
Свидригайлов сидел в задумчивости.
— А что, если там одни пауки или что-нибудь в этом роде, — сказал он вдруг.
«Это помешанный», — подумал Раскольников.
— Нам вот всё представляется вечность как идея, которую понять нельзя, что-то огромное, огромное! Да почему же непременно огромное? И вдруг, вместо всего этого, представьте себе, будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, и вот и вся вечность. Мне, знаете, в этом роде иногда мерещится.
— И неужели, неужели вам ничего не представляется утешительнее и справедливее этого! — с болезненным чувством вскрикнул Раскольников.
— Справедливее? А почем знать, может быть, это и есть справедливое, и знаете, я бы так непременно нарочно сделал! — ответил Свидригайлов, неопределенно улыбаясь.

Фёдор Михайлович Достоевский

Я живу в ожидании чуда, как маузер в кобуре.
Словно я паук в паутине,
Словно дерево в пустыне,
Словно черная лиса в норе.

я

— Пошли.
— Куда?
— Слышал, что сказал Хагрид? Следуйте за пауками.
— Но они ползут в Сумеречный лес! Почему пауки? Почему нельзя было следовать за бабочками!

Гарри Поттер и тайная комната (Harry Potter and the Chamber of Secrets)

«>

— Кто такой Скотт Лэнг?
— Муравей.
— У нас теперь и паук, и муравей?!

Брюс Бэннер / Халк (Bruce Banner / The Hulk)